No exact translation found for منطقة الحدود
Translate Spanish Arabic منطقة الحدود
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
-
حدود {confinada}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
linde (n.) , m o fmore ...
-
factible (adj.)more ...
-
eventual (adj.)more ...
-
hacedero (adj.)في حدود الإمكان {hacedera}more ...
-
limítrofe (adj.)more ...
-
dable (adj.)more ...
-
aproximadamente (adv.)more ...
- more ...
-
polinómico (adj.)متعدد الحدود {polinómica}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
posible (adj.)more ...
-
arrimar (v.)more ...
- more ...
-
lindar (v.)more ...
-
circunscribir (v.)more ...
- more ...
Examples
-
Somos la sección más cercana a la frontera.نحن أقرب منطقة للحدود
-
¿Ha sucedido algo en la frontera?هل حدث شيء في منطقة الحدود؟
-
La zona prioritaria es la de Putumayo, en la frontera con el Ecuador.وتحظى بوتومايو و والمنطقة الحدودية مع إكوادور بالأولوية العليا.
-
Sí. Más allá de los límites municipales, es jurisdicción de Gendarmería.نعم. فخارج حدود المنطقة المحلية تبدأ حدود منطقة جيندرميري
-
Editorial del Centro Pedagógico. Beirut, 2003.- المؤسسة الوطنية للاستخدام، المنطقة الحدودية المحرّرة، بيروت، 2003.
-
No. Es un área fuera de límites.كلا المنطقة خارج الحدود المسموحة
-
- facilitar el acceso a las personas, y no sólo a las que viven en las zonas fronterizas para visitar los países vecinos;- أن تسهِّل دخول الناس لزيارة البلدان المجاورة وليس فقط من يعيشون في المنطقة الحدودية؛
-
- Los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres que viven en la región fronteriza entre Australia y Papua Nueva Guinea;• سكان الشعوب الأصلية وجزر مضيق توريس الذين يعيشون في المنطقة الحدودية بين أستراليا وبابوا غينيا الجديدة
-
La retirada de Gaza debe ser completa e incluir la zona fronteriza de Salah al-Din cercana a Egipto.ويجب أن يكون الانسحاب من غزة كاملا وأن يشمل منطقة حدود صلاح الدين القريبة من مصر.
-
La Comisión ha tomado nota de algunos acontecimientos que se han producido recientemente y que incluyen, por parte de Etiopía, el pago de las sumas adeudadas a la Comisión y el nombramiento, aún incompleto, de una parte de los oficiales de enlace sobre el terreno.كما أكدت إريتريا من جديد استعدادها الدائم للشروع في ترسيم الحدود على امتداد المنطقة الحدودية.